“Eu, porém, esperarei no Senhor; esperei no Deus da minha salvação” Mq 7:7
O verso acima, retirado do livro do profeta Miquéias, transmite um estado de confiança constante. Foi pronunciado em um tempo em que Israel, estava sendo invadida pela crença nos deuses de Samaria, os lugares altos repletos de sacrifícios pagãos. Miquéias então, profundamente consternado com a degeneração da nação, escolhe continuar servindo e acreditando que somente o Senhor Jeová seria Seu Refúgio e Fortaleza. Triste, abatido, mas cheio de esperança: “Ai de mim! Porque estou como quando são colhidas as frutas de verão, como os rabiscos da vindima: não há cachos de uvas para comer, nem figos temporãos que a minha alma desejou... Eu, porém, esperarei no Senhor, esperei no Deus da minha salvação” Mq. 7:1-7.
Quando os frutos são colhidos dos pés é para serem devoradas. São desprendidas dos seus galhos e perdem todo o contato com o ambiente de sustentação. Assim se sentia Miquéias. Solitário, prestes a ser devorado de tanta tristeza, porque seu lugar de morada, já não era o mesmo. Por todos os lados, havia pecado, deuses estranhos e pessoas enganadas e incrédulas. Miquéias, porém guardou o coração.
A palavra “esperar” no verso inicial do texto, pode ser traduzida como “Yachal” (strong 03176): "esperar, ser paciente, permanecer com esperança”. E esperança, pode ser traduzida como “tiqvah” (strong 08615), cujo significado original é: “esticar como uma corda”. A prostituta Raabe foi instruída a pendurar uma “tiqvah” na porta de sua casa para que a morte não chegasse até sua família. Esperança, portanto é essa Corda que nos sustenta – não somos nós que sustentamos a corda- é ela que nos sustenta.







